Jump to content

Dari

From Wikipedia, the free encyclopedia

Dari
Afghan Persian, Eastern Persian
دری
Pronunciation[d̪ɐˈɾiː]
Native toAfghanistan
SpeakersL1: 10 million (2017)[1]
L2: 21 million (2022)[1]
Dialects[note 1][2][3]
Persian alphabet
Official status
Official language in
Afghanistan
Regulated byAcademy of Sciences of Afghanistan
Language codes
ISO 639-3prs
Glottologdari1249
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Dari (/ˈdɑːri, ˈdæ-/; endonym: دری [d̪ɐˈɾiː]), Dari Persian (فارسی دری, Fārsī-yi Darī, [fʌːɾˈsiːjɪ d̪ɐˈɾiː] or Fārsī-ye Darī, [fʌːɾˈsiːjɛ d̪ɐˈɾiː]), or Eastern Persian is the variety of the Persian language spoken in Afghanistan.[4][5] Dari Persian is the Afghan government's official term for the Persian language;[6][7] it is known as Afghan Persian or Eastern Persian in many Western sources.[8][9][10][11] The decision to rename the local variety of Persian in 1964 was more political than linguistic to support an Afghan state narrative.[12] Dari Persian is most closely related to Tajiki Persian as spoken in Tajikistan and the two share many phonological and lexical similarities. Apart from a few basics of vocabulary, there is little difference between formal written Persian of Afghanistan and Iran; the languages are mutually intelligible.[13] Dari Persian is the official language for approximately 35 million people in Afghanistan[14] and it serves as the common language for inter-ethnic communication in the country.[15]

As defined in the 2004 Constitution of Afghanistan, Dari Persian is one of the two official languages of Afghanistan; the other is Pashto.[16] Dari Persian is the most widely spoken language in Afghanistan and the native language of approximately 25–55%[9][17][18][19] of the population.[18] Dari Persian serves as the lingua franca of the country and is understood by up to 78% of the population.[20]

Dari Persian served as the preferred literary and administrative language among non-native speakers, such as the Turco-Mongol peoples including the Mughals,[21] for centuries before the rise of modern nationalism. Also, like Iranian Persian and Tajiki Persian, Dari Persian is a continuation of Middle Persian, the official religious and literary language of the Sassanian Empire (224–651 AD), itself a continuation of Old Persian, the language of the Achaemenids (550–330 BC).[22][23] In historical usage, Dari refers to the Middle Persian court language of the Sassanids.[24]

Etymology

[edit]

Dari is a name given to the New Persian language since the 10th century, widely used in Arabic (compare Al-Estakhri, Al-Muqaddasi and Ibn Hawqal) and Persian texts.[25]

Since 1964, it has been the official name in Afghanistan for the Persian spoken there. In Afghanistan, Dari refers to a modern dialect form of Persian that is the standard language used in administration, government, radio, television, and print media. Because of a preponderance of Dari native speakers, who normally refer to the language as Farsi (فارسی, "Persian"), it is also known as "Afghan Persian" in some Western sources.[9][10]

There are different opinions about the origin of the word Dari. The majority of scholars believe that Dari refers to the Persian word dar or darbār (دربار), meaning "court", as it was the formal language of the Sassanids.[6] The original meaning of the word dari is given in a notice attributed to Ibn al-Muqaffaʿ (cited by Ibn al-Nadim in Al-Fehrest).[26] According to him, "Pārsī was the language spoken by priests, scholars, and the like; it is the language of Fars." This language refers to Middle Persian.[6] As for Dari, he says, "it is the language of the cities of Madā'en; it is spoken by those who are at the king's court. [Its name] is connected with presence at court. Among the languages of the people of Khorasan and the east, the language of the people of Balkh is predominant."[6]

Dari Persian spoken in Afghanistan is not to be confused with the language of Iran called Dari or Gabri, which is a language of the Central Iranian subgroup spoken in some Zoroastrian communities.[27][28]

History

[edit]

Dari comes from Middle Persian which was spoken during the rule of the Sassanid dynasty. In general, Iranian languages are known from three periods, usually referred to as Old, Middle, and New (Modern) periods. These correspond to three eras in Iranian history, the old era being the period from some time before, during, and after the Achaemenid period (that is, to 300 BC), the Middle Era being the next period, namely, the Sassanid period and part of the post-Sassanid period, and the New era being the period afterward down to the present day.[29][unreliable source][30]

The first person in Europe to use the term Deri for Dari may have been Thomas Hyde in his chief work, Historia religionis veterum Persarum (1700).[31]

Dari or Deri has two meanings. It may mean the language of the court:

"the Zebani Deri (Zeban i Deri or Zaban i Dari = the language of Deri), or the language of the court, and the Zebani Farsi, the dialect of Persia at large (...)"[32][33]

It may also indicate a form of poetry used from Rudaki to Jami. In the fifteenth century it appeared in Herat under the Persian-speaking Timurid dynasty. The Persian-language poets of the Mughal Empire who used the Indian verse methods or rhyme methods, like Bedil and Muhammad Iqbal, became familiar with the araki form of poetry. Iqbal loved both styles of literature and poetry, when he wrote:

گرچه هندی در عذوبت شکر است 1[34]

Garče Hendī dar uzūbat šakkar ast

طرز گفتار دری شیرین تر است

tarz-e goftār-e Darī šīrīn tar ast

This can be translated as:

Even though in euphonious Hindi is sugar – Rhyme method in Dari is sweeter

Uzūbat usually means "bliss", "delight", "sweetness"; in language, literature and poetry, uzubat also means "euphonious" or "melodic".

Referring to the 14th-century Persian poet Hafez, Iqbal wrote:

شکرشکن شوند همه طوطیان هند

Šakkar-šakan šavand hama tūtīyān-i Hind

زین قند پارسی که به بنگاله می‌رود

zīn qand-i Pārsī ki ba Bangāla mē-ravad

English translation:

All the parrots of India will crack sugar

Through this Persian Candy which is going to Bengal[35][36]

Here qand-e Pārsī ("Rock candy of Persia") is a metaphor for the Persian language and poetry.

Persian replaced the Central Asian languages of the Eastern Iranic peoples.[37] Ferghana, Samarkand, and Bukhara were starting to be influenced by Dari, and were originally Khwarezmian and Sogdian-speaking areas during Samanid rule.[38] Dari Persian spread around the Oxus River region, Afghanistan, and Khorasan after the Arab conquests and during Islamic-Arab rule.[39][40] The replacement of the Pahlavi script with the Arabic script in order to write the Persian language was done by the Tahirids in 9th century Khorasan.[41] Dari Persian spread and led to the extinction of Eastern Iranian languages like Bactrian and Khwarezmian with only a tiny amount of Sogdian descended Yaghnobi speakers remaining, as the ancestors of Tajiks started speaking Dari after relinquishing their original language (most likely Bactrian) around this time, due to the fact that the Arab-Islamic army which invaded Central Asia also included some Persians who governed the region like the Sassanids.[42] Persian was a prestigious high-ranking language and was further rooted into Central Asia by the Samanids.[43] Persian also phased out Sogdian.[44] The role of lingua franca that Sogdian originally played was succeeded by Persian after the arrival of Islam.[45][46][47]

Geographical distribution

[edit]
Majority Dari Persian speaking regions of Afghanistan in green

Dari Persian is one of the two official languages of Afghanistan. In practice though, it serves as the de facto lingua franca among the various ethnolinguistic groups.

Dari Persian is spoken by approximately 25-80% of the population of Afghanistan.[9][18][48][49][50] Tajiks, who comprise up to 39% of the population,[51][52] are the primary native speakers, followed by Hazaras (9%) and Aymāqs (4%). Moreover, while Pashtuns (48%)[53] natively speak Pashto, those living in Tajik and Hazara dominated areas also use Dari Persian as their main or secondary language. Thus, non-native Persian speaking groups have contributed to the increased number of Persian speakers within Afghanistan. The World Factbook states that about 80% of the Afghan population speaks Dari Persian.[9] About 2.5 million Afghans in Iran and Afghans in Pakistan, part of the wider Afghan diaspora, also speak Dari Persian as one of their primary languages.[54]

Dari Persian dominates the northern, western, and central areas of Afghanistan, and is the common language spoken in cities such as Balkh, Mazar-i-Sharif, Herat, Fayzabad, Panjshir, Bamiyan, and the Afghan capital of Kabul where all ethnic groups are settled. Dari Persian-speaking communities also exist in southwestern and eastern Pashtun-dominated areas such as in the cities of Ghazni, Farah, Zaranj, Lashkar Gah, Kandahar, and Gardez.

Cultural influence

[edit]

Dari Persian has contributed to the majority of Persian borrowings in several Indo-Aryan languages, such as Urdu, Hindi, Punjabi, Bengali and others, as it was the administrative, official, cultural language of the Persianate Mughal Empire and served as the lingua franca throughout the Indian subcontinent for centuries. Often based in Afghanistan, Turkic Central Asian conquerors brought the language into South Asia.[55] The basis in general for the introduction of Persian language into the subcontinent was set, from its earliest days, by various Persianized Central Asian Turkic and Afghan dynasties.[56] The sizable Persian component of the Anglo-Indian loan words in English and in Urdu therefore reflects the Dari Persian pronunciation. For instance, the words dopiaza and pyjama come from the Afghan Persian pronunciation; in Iranian Persian they are pronounced do-piyāzeh and pey-jāmeh. Persian lexemes and certain morphological elements (e.g., the ezāfe) have often been employed to coin words for political and cultural concepts, items, or ideas that were historically unknown outside the South Asian region, as is the case with the aforementioned "borrowings". Dari Persian has a rich and colorful tradition of proverbs that deeply reflect Afghan culture and relationships, as demonstrated through the works of Rumi and other literature.[57][58][59]

Differences between Iranian and Afghan Persian

[edit]

There are phonological, lexical,[60] and morphological[30] differences between Afghan Persian and Iranian Persian. For example, Afghan Farsi has more vowels than Iranian Farsi.[61] However, there are no significant differences in the written forms, other than regional idiomatic phrases.[citation needed]

Phonological differences

[edit]

The phonology of Dari Persian as spoken in Kabul, compared with Classical Persian, is overall more conservative than the accent of Iran's standard register. In this regard Dari Persian is more similar to Tajiki Persian. The principal differences between standard Iranian Persian and Afghan Persian as based on the Kabul dialect are:

  1. The merging of majhul vowels /eː, iː/ and /oː, uː/ into /iː/ and /uː/ respectively in Iranian Persian, whereas in Afghan Persian, they are still kept separate. For instance, the identically written words شیر 'lion' and 'milk' are pronounced the same in Iranian Persian as /ʃiːr/, but differently as /ʃeːr/ for 'lion' and /ʃiːr/ for 'milk' in Afghan Persian, similar to Tajiki Persian. The long vowel in زود "quick" and زور "strength" is realized as /uː/ in Iranian Persian, in contrast, these words are pronounced /zuːd/ and /zoːr/ respectively by Persian speakers in Afghanistan.
  2. The Classical Persian high short vowels /i/ and /u/ tend to be lowered in Iranian Persian to [e] and [o], unlike in Dari where they might have both high and lowered allophones.
  3. The treatment of the diphthongs of early Classical Persian "ay" (as "i" in English "size") and "aw" (as "ow" in Engl. "cow"), which are pronounced [ej] (as in English "day") and [ow] (as in Engl. "low") in Iranian Persian. Dari, on the other hand, is more like ancient Persian, e.g. نخیر 'no' is realized as /naχejr/ in Iranian but /naχajr/ in Afghan Persian, and نوروز 'Persian New Year' is /nowruːz/ in Iranian but /nawroːz/ in Afghan Persian. Moreover, [ow] is simplified to [o] in normal Iranian speech, thereby merging with the lowered Classical short vowel /u/ (see above). This does not occur in Afghan Persian.
  4. The pronunciation of the labial consonant و, which is realized as a voiced labiodental fricative [v] in standard Iranian, is still pronounced with the classical bilabial pronunciation [w] in Afghanistan; [v] is found in Afghan Persian as an allophone of /f/ before voiced consonants and as variation of /b/ in some cases, along with [β].
  5. The convergence of the voiced uvular stop [ɢ] (ق) and the voiced velar fricative [ɣ] (غ) in some dialects of Iranian Persian (presumably under the influence of Turkic languages like Azeri and Turkmen)[62] is absent in Dari, where the two are still kept separate.
  6. [a] and [e] in word-final positions are distinguished in Dari, whereas [e] is a word-final allophone of /æ/ in Iranian Persian.

Dialect continuum

[edit]

The dialects of Dari spoken in Northern, Central, and Eastern Afghanistan, for example in Kabul, Mazar, and Badakhshan, have distinct features compared to Iranian Persian. However, the dialect of Dari spoken in Western Afghanistan stands in between the Afghan and Iranian Persian. For instance, the Herati dialect shares vocabulary and phonology with both Afghan and Iranian Persian. Likewise, the dialect of Persian in Eastern Iran, for instance in Mashhad, is quite similar to the Herati dialect of Afghanistan.

Varieties of Dari Persian

[edit]

In a paper jointly published by Takhar University and the Ministry of Education in 2018, researchers studying varieties of Persian from Iran to Tajikistan, Identified 3 dialect groups (or macro dialects) present within Afghanistan.[3] In an article about various languages spoken in Afghanistan, Encyclopaedia Iranica identified a nearly identical categorization but considered varieties spoken in the Sistan region to constitute a distinct group.[2]

Takhar and the MOE only discussed vocabulary differences between the dialect groups and did not extensively discuss phonological differences between these groups. However, there was a noticeable difference in the romanizations of the Western dialects and the South-Eastern dialects. Chiefly that the vowel diacritic "pesh" (Kasrah) was romanized with an "i" for South-Eastern dialects but as an "e" for western dialects. This is presumably due to a difference in quality, however the paper itself did not explain why the vowels were transliterated differently.

South-Eastern

[edit]

The South Eastern group (also referred to the Southern and Eastern group) constitutes varieties spoken in and around Kabul, Parwan, Balkh, Baghlan, Samangan, Kunduz, Takhar, Badakhshan and others.[3] A distinctive character of this group is its conservative nature compared to, for example, the Tehrani dialect. This can be seen in its Phonology (e.g. it's preservation of "Majhul" vowels), Morhphonology and Syntax, and it's Lexicon. A further distinction may be made between varieties in and near Kabul and varieties in and near Afghan Turkistan. With dialects near Kabul exhibiting some influences from languages in southern Afghanistan and South Asia and dialects in Afghan Turkistan exhibiting more influence from Tajik. All South-Eastern varieties exhibited some influence from Uzbek.[2] Despite the Afghanistan Ministry of Education referring to this group as "South-Eastern" some of the varieties included are in the north.

As seen in many Hazaragi varieties, certain Eastern Dialects have developed a system of retroflex consonants under pressure from Pashto. They are not widespread, however.[2]

The Kabuli dialect has become the standard model of Dari Persian in Afghanistan, as has the Tehrani dialect in relation to the Persian in Iran. Since the 1940s, Radio Afghanistan has broadcast its Dari programs in Kabuli Dari, which ensured the homogenization between the Kabuli version of the language and other dialects of Dari Persian spoken throughout Afghanistan. Since 2003, the media, especially the private radio and television broadcasters, have carried out their Dari programs using the Kabuli variety.

Western

[edit]

The Western group includes various varieties spoken in and around: Herat, Badghis, Farah and Ghor.[3] Varieties in this group share many features with the dialects of Persian spoken in Eastern Iran, and one may make many comparisons between the speech of Herat and Mashhad.[2]

Hazaragi

[edit]

The third group recognized by Afghanistan Ministry of Education is Hazaragi. Spoken by the Hazara people, these varieties are spoken in the majority of central Afghanistan including: Bamyan, parts of Ghazni, Daikundi, Laal Sari Jangal in Ghor province, 'uruzgan khas', in a wide area in the west of Kabul which is mainly recognized as Dashti Barchi, and some regions near Herat.[3] As a group, the Hazaragi varieties are distinguished by the presence of retroflex consonants and distinctive vocabulary.[2][63] However it has been shown that Hazaragi is more accurately a sub-dialect of Dari rather than its own variety of Persian.[64]

Sistani

[edit]

Afghanistan's Ministry of Education does not make a distinction between varieties of the Sistan region and the varieties in the Western group. However Encyclopaedia Iranica considers the Sistani dialect to constitute their own distinctive group, with notable influences from Balochi.[2]

Phonology

[edit]

Consonants

[edit]
Labial Dental/
Alveolar
Post-
alveolar
Palatal Velar Uvular Glottal
Nasal m n
Stop/
Affricate
pb td kɡ q (ʔ)
Fricative f sz ʃʒ xɣ h
Tap ɾ
Approximant l j w
  • Stops /t, d/ are phonetically dental [t̪, ].
  • A glottal stop /ʔ/ only appears in words of Arabic origin.
  • A flap sound /ɾ/ may be realized as a trill sound [r], in some environments, mostly word-final position; otherwise, they contrast between vowels wherein a trill occurs as a result of gemination (doubling) of [ɾ], especially in loanwords of Arabic origin. Only [ɾ] occurs before and after consonants; in word-final position, it is usually a free variation between a flap or a trill when followed by a consonant or a pause, but flap is more common, only flap before vowel-initial words.
  • As in many other languages, /n/ is realized as bilabial [m] before bilabial stops and as velar [ŋ] before velar stops.
  • /f/ is voiced to [v] before voiced consonants.
  • /w/ is almost always voiced as [w], as in Middle Persian.

Vowels

[edit]
(Urban Kabuli) Dari Vowels[65]
Front Central Back
High
Near-high ɪ ʊ
Mid vowel
Low a ɑː
(Rural Kabuli) Dari Vowels[65]
Front Central Back
High i u
ʊ
High-mid e o
Low-mid ɛ
Low a ɑ

Dari does not distinguish [ɪ] and [ɛ] in any position, these are distinct phonemes in English but are in un-conditional free variation in nearly all dialects of Dari.[66][67][68] There are no environmental factors related to the appearance of [ɪ] or [ɛ] and native Dari speakers do not perceive them as different phonemes (that is to say, the English words bet [bɛt] and bit [bɪt] would be nearly indistinguishable to a native Dari speaker). However, speakers in Urban regions of Kabul, Panjšir and other nearby provinces in southern and eastern Afghanistan tend to realize the vowel as [ɪ].[65][69] Speakers of Dari in central Afghanistan (i.e. Hazaragi speakers) tend to realize the vowel in proximity to, or identically to, [i], unless the following syllable contains a high-back vowel.[70][71][72] Speakers in western Afghanistan (such as in the Herat or Farah province) and some rural regions in the Kabul province (not the city) most commonly realize the vowel as [ɛ].[73][74] Additionally, in some varieties of Dari, the phoneme [ɛ] appears as an allophone of [a].[66]

Diphthongs
Front Back
High au ui
Mid oi
Low ai ɑi
  • When occurring as lax, the open vowels /a, ɑ/ are raised to [ɐ, ʌ].[75]

Political views and disputes on the language

[edit]

Successive governments of Afghanistan have promoted New Persian as an official language of government since the time of the Delhi Sultanate (1206–1526), even as those governments were dominated by Pashtun people. Sher Ali Khan of the Barakzai dynasty (1826–1973) first introduced the Pashto language as an additional language of administration. The local name for the Persian variety spoken in Afghanistan was officially changed from Farsi to Dari, meaning "court language", in 1964.[76][77][78] Zaher said there would be, as there are now, two official languages, Pashto and Farsi, though the latter would henceforth be named Dari. Within their respective linguistic boundaries, Dari Persian and Pashto are the media of education.

The term continues to divide opinion in Afghanistan today. While Dari has been the official name for decades, "Farsi" is still the preferred name to many Persian speakers of Afghanistan. Omar Samad, an Afghan analyst and ambassador, says of the dispute:[79]

This debate pits those who look at language as a shared heritage that includes thinkers, writers, and poets of the Farsi language against those who believe that Dari has older roots and provides a distinct identity that cannot be confused with Iran's claim.

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^ Sistani is subsumed as part of the Western varieties by Afghanistans Ministry of Education and Takhar University, but considered a distinct dialect by the Encyclopaedia Iranica.

References

[edit]
  1. ^ a b Dari at Ethnologue (27th ed., 2024) Closed access icon
  2. ^ a b c d e f g "AFGHANISTAN v. Languages". Encyclopaedia Iranica. 1983.
  3. ^ a b c d e الله حکیمی, مطیع (2018). "گونه‌های زبان فارسی دری" (journal) (in Persian). Takhar University & The Afghanistan Ministry of Education.
  4. ^ Afghan Folktales from Herat: Persian Texts in Transcription and Translation. Cambria Press. 2009. ISBN 978-1-60497-652-6.
  5. ^ "11 books". afghanistandl.nyu.edu. Archived from the original on 9 March 2018. Retrieved 8 March 2018.
  6. ^ a b c d Lazard, G. "Darī – The New Persian Literary Language Archived 24 November 2020 at the Wayback Machine", in Encyclopædia Iranica, Online Edition 2006.
  7. ^ "Tajikam Portal – Secret documents Reveal Afghan Language Policy". tajikam.com. Archived from the original on 23 June 2020. Retrieved 27 September 2019.
  8. ^ "Airgram Farsi to Dari 1964 Embassy Kabul to USA". Archived from the original on 27 September 2019. Retrieved 27 September 2019.
  9. ^ a b c d e "Afghanistan". The World Factbook. Central Intelligence Agency. 8 July 2010. Archived from the original on 15 October 2013. Retrieved 19 August 2013.
  10. ^ a b "Documentation for ISO 639 identifier: prs". SIL International. 18 January 2010. Archived from the original on 18 September 2012. Retrieved 19 August 2013.
  11. ^ Library, International and Area Studies. "LibGuides: Dari Language: Language History". guides.library.illinois.edu. Archived from the original on 5 August 2021. Retrieved 5 August 2021.
  12. ^ Green, Nile; Arbabzadah, Nushin (2013). Afghanistan in Ink: Literature Between Diaspora and Nation. Hurst. p. 13. ISBN 978-1-84904-204-8.
  13. ^ "Kāboli". Encyclopaedia Iranica. Archived from the original on 29 April 2011. Retrieved 9 August 2021. Persian in Afghanistan is generally called fārsi by Persian-speakers and pārsi in Pashto. The standard written Persian of Afghanistan has officially been called Dari since 1964; apart from a few basics of vocabulary, however (and more Indo-Persian calligraphic styles in the Perso-Arabic script), there is little difference between formal written Persian of Afghanistan and of Iran. The term "Dari" is often loosely used for the characteristic spoken Persian of Afghanistan, but is best restricted to formal spoken registers (poetry, speeches, newscasts, and other broadcast announcements).
  14. ^ "South Asia :: Afghanistan". The World Factbook. Central Intelligence Agency. Archived from the original on 4 January 2021. Retrieved 22 August 2020.
  15. ^ Library, International and Area Studies. "LibGuides: Dari Language: Language History". guides.library.illinois.edu. Retrieved 27 June 2024.
  16. ^ "The Afghans – Language Use". United States: Center for Applied Linguistics (CAL). 30 June 2002. Archived from the original on 4 May 2011. Retrieved 24 October 2010.
  17. ^ "Afghanistan v. Languages". Ch. M. Kieffer. Encyclopædia Iranica, online ed. Archived from the original on 29 April 2011. Retrieved 10 December 2010. Persian (2) is the most spoken languages in Afghanistan. The native tongue of twenty five percent of the population ...
  18. ^ a b c "Dari". UCLA International Institute: Center for World Languages. University of California, Los Angeles. Archived from the original on 5 June 2011. Retrieved 10 December 2010.
  19. ^ "The World Factbook". 15 October 2013. Archived from the original on 15 October 2013. Retrieved 28 January 2020.
  20. ^ "South Asia :: Afghanistan – The World Factbook – Central Intelligence Agency". Central Intelligence Agency. Archived from the original on 26 January 2021. Retrieved 2 July 2021.
  21. ^ "Mughal world and literature". laits.utexas.edu. Retrieved 21 June 2024.
  22. ^ Lazard, Gilbert 1975, "The Rise of the New Persian Language"
  23. ^ in Frye, R. N., The Cambridge History of Iran, Vol. 4, pp. 595–632, Cambridge: Cambridge University Press.
  24. ^ Frye, R. N., "Darī", The Encyclopaedia of Islam, Brill Publications, CD version
  25. ^ "DARĪ – Encyclopaedia Iranica". Archived from the original on 24 November 2020. Retrieved 18 January 2012.
  26. ^ Ebn al-Nadim, ed. Tajaddod, p. 15; Khjwārazmī, Mafātīh al-olum, pp. 116–17; Hamza Esfahānī, pp. 67–68; Yāqūt, Boldān IV, p. 846
  27. ^ ""Parsi-Dari" Ethnologue". Ethnologue.org. 19 February 1999. Archived from the original on 7 July 2010. Retrieved 19 August 2013.
  28. ^ ""Dari, Zoroastrian" Ethnologue". Ethnologue.org. 19 February 1999. Archived from the original on 7 July 2010. Retrieved 19 August 2013.
  29. ^ "Farsi, the most widely spoken Persian Language, a Farsi Dictionary, Farsi English Dictionary, The spoken language in Iran, History of Farsi Language, Learn Farsi, Farsi Translation". Farsinet.com. Archived from the original on 8 August 2017. Retrieved 26 August 2012.
  30. ^ a b UCLA, Language Materials Projects. "Persian Language". Iranchamber.com. Archived from the original on 29 June 2018. Retrieved 26 August 2012.
  31. ^ Thomas Hyde (1760). Veterum Persarum et Parthorum et Medorum Religionis Historia. E Typographeo Clarendoniano. Retrieved 12 July 2013.
  32. ^ John Richardson, London, 1777 pg. 15
  33. ^ John Richardson (1810). Sir Charles Wilkins, David Hopkins (ed.). A vocabulary, Persian, Arabic, and English: abridged from the quarto edition of Richardson's dictionary. Printed for F. and C. Rivingson. p. 643. Retrieved 6 July 2011.
  34. ^ "تمهید". Ganjoor (in Persian). 2013. Archived from the original on 29 July 2013. Retrieved 12 July 2013.
  35. ^ Jafri, Sardar (January–February 2000). "Hafiz Shirazi (1312-1387-89)". Social Scientist. 28 (1/2): 12–31. doi:10.2307/3518055. JSTOR 3518055.
  36. ^ Abbadullah Farooqi (2013). "The Impact of Khawaja Hafiz on Iqbal's Thought". Iqbal. Government of Pakistan. Archived from the original on 22 March 2013. Retrieved 12 July 2013.
  37. ^ Kirill Nourzhanov; Christian Bleuer (8 October 2013). Tajikistan: A Political and Social History. ANU E Press. p. 27. ISBN 978-1-925021-16-5.
  38. ^ Kirill Nourzhanov; Christian Bleuer (8 October 2013). Tajikistan: A Political and Social History. ANU E Press. pp. 30–. ISBN 978-1-925021-16-5. Archived from the original on 6 October 2022. Retrieved 28 August 2016.
  39. ^ Ira M. Lapidus (22 August 2002). A History of Islamic Societies. Cambridge University Press. p. 127. ISBN 978-0-521-77933-3.
  40. ^ Ira M. Lapidus (29 October 2012). Islamic Societies to the Nineteenth Century: A Global History. Cambridge University Press. p. 255. ISBN 978-0-521-51441-5.
  41. ^ Ira M. Lapidus (29 October 2012). Islamic Societies to the Nineteenth Century: A Global History. Cambridge University Press. p. 256. ISBN 978-0-521-51441-5.
  42. ^ Paul Bergne (15 June 2007). The Birth of Tajikistan: National Identity and the Origins of the Republic. I.B.Tauris. p. 5. ISBN 978-1-84511-283-7.
  43. ^ Paul Bergne (15 June 2007). The Birth of Tajikistan: National Identity and the Origins of the Republic. I.B.Tauris. pp. 6–. ISBN 978-1-84511-283-7. Archived from the original on 6 October 2022. Retrieved 10 October 2016.
  44. ^ Josef W. Meri; Jere L. Bacharach (2006). Medieval Islamic Civilization: L-Z, index. Taylor & Francis. pp. 829–. ISBN 978-0-415-96692-4. Archived from the original on 6 October 2022. Retrieved 16 October 2020.
  45. ^ Sigfried J. de Laet; Joachim Herrmann (1 January 1996). History of Humanity: From the seventh century B.C. to the seventh century A.D. UNESCO. p. 468. ISBN 978-92-3-102812-0.
  46. ^ "Dari".
  47. ^ "Language of the "Mountain Tribe": A Closer Look at Hazaragi". 12 December 2011.
  48. ^ "AFGHANISTAN v. Languages". Ch. M. Kieffer. Encyclopædia Iranica, online ed. Archived from the original on 29 April 2011. Retrieved 10 December 2010. Persian (2) is the language most spoken in Afghanistan. The native tongue of twenty five percent of the population ...
  49. ^ "Languages of Afghanistan". SIL International. Ethnologue: Languages of the World. 2005. Archived from the original on 30 January 2009. Retrieved 16 September 2010.
  50. ^ "Dari language". Encyclopædia Britannica Online. Retrieved 7 December 2010.
  51. ^ "Afghanistan in 2019 – A survey of the Afghan people" (PDF). The Asia Foundation: 277. Archived from the original (PDF) on 15 September 2021.
  52. ^ "ABC NEWS/BBC/ARD poll – Afghanistan: Where Things Stand" (PDF). Kabul, Afghanistan: ABC News. pp. 38–40. Archived (PDF) from the original on 9 October 2022. Retrieved 23 October 2024.
  53. ^ "Afghanistan", The World Factbook, Central Intelligence Agency, 29 August 2024, retrieved 12 September 2024
  54. ^ "Dari language, alphabet and pronunciation". Omniglot.com. Archived from the original on 11 May 2012. Retrieved 26 August 2012.
  55. ^ Bennett, Clinton; Ramsey, Charles M. (1 March 2012). South Asian Sufis: Devotion, Deviation, and Destiny. A&C Black. ISBN 978-1-4411-5127-8. Retrieved 23 April 2015.
  56. ^ Sigfried J. de Laet. History of Humanity: From the seventh to the sixteenth century UNESCO, 1994. ISBN 9231028138 p 734
  57. ^ "Five people from Afghanistan who shaped Middle Eastern history". Middle East Eye. Retrieved 12 September 2024.
  58. ^ Zellem, Edward. 2012. "Zarbul Masalha: 151 Afghan Dari Proverbs". Charleston: CreateSpace. Archived from the original on 31 December 2014. Retrieved 9 November 2012.
  59. ^ Zellem, Edward. 2012. "Afghan Proverbs Illustrated". Charleston: CreateSpace. Archived from the original on 31 December 2014. Retrieved 9 November 2012.
  60. ^ "Ethnologue report for language code: prs". Ethnologue.com. Archived from the original on 7 December 2010. Retrieved 26 August 2012.
  61. ^ "Dari". Center for Languages of the Central Asian Region. Retrieved 21 June 2024.
  62. ^ A. Pisowicz, Origins of the New and Middle Persian phonological systems (Cracow 1985), pp. 112–114, 117.
  63. ^ Charles M. Kieffer (2003). "HAZĀRA iv. Hazāragi dialect". Encyclopaedia Iranica.
  64. ^ "HAZĀRA iv. Hazāragi dialect". 20 March 2012.
  65. ^ a b c Foundation, Encyclopaedia Iranica. "Kābolī Persian". iranicaonline.org. Retrieved 11 August 2023.
  66. ^ a b Miller, Corey. "Variation in Persian Vowel Systems – University of Maryland" (PDF). Digitala Vetenskapliga Arkivet.
  67. ^ Fiorello, Christopher. "Dari Phonology". SIL International.
  68. ^ Rees, Daniel A. (2008). Towards Proto-Persian: An Optimality Theoretic Historical Reconstruction. Ph.D. dissertation. Graduate School of Arts and Sciences, Georgetown University.
  69. ^ Neghat, Muhammad Nassim (1993). Dari-English Dictionary. Omaha: University of Nebraska.
  70. ^ "Vowel Harmony in Hazaragi Persian in Afghanistan". ResearchGate. Retrieved 11 August 2023.
  71. ^ Khazeni, Arash; Monsutti, Alessandro; Kieffer, Charles M. (2020). "HAZĀRA". Encyclopaedia Iranica Online. doi:10.1163/2330-4804_eiro_com_2912.
  72. ^ Efimov, V. A. (2008). Xazara. In V. A. Efimov (ed.), Sredneiranskie i novoiranskie Jazyki: Moskva: Izdatel'stvo Firma Vostočnaya Literatura RAN. pp. 344–414.
  73. ^ Wahedi, Mohammad Haroon; Najm, Sharaafuddin; Sediqi, Aqlima (6 July 2022). "Noun Structures in the Persian-Dari Dialect of the People of Farah Province in Afghanistan". International Journal of Linguistics Studies. 2 (2): 41–45. doi:10.32996/ijls.2022.2.2.6. ISSN 2754-2599.
  74. ^ Hachard, Vincent (15 May 2003). "Geratskij dialekt jazyka dari. Moskva, Izd. firma Vostočnaja literatura RAN, 1999, 238 p., bibliogr., pas d'index. (Jazyki narodov Azii i Afriki). [Le dialecte dari de Hérat]". Abstracta Iranica. 24. doi:10.4000/abstractairanica.34191. ISSN 0240-8910.
  75. ^ Mitchell, Rebecca; Naser, Djamal (2017). A Grammar of Dari. München: LINCOM. pp. 20–27.
  76. ^ Willem Vogelsang, "The Afghans", Blackwell Publishing, 2002
  77. ^ "Airgram Farsi to Dari 1964 Embassy Kabul to USA". datadust.de. Archived from the original on 27 September 2019. Retrieved 27 September 2019.
  78. ^ see too Harold F. Schiffman Language 2012, pp. 39–40
  79. ^ Bezhan, Frud. "Dari or Farsi? Afghanistan's Long-Simmering Language Dispute". Radiofreeeurope/Radioliberty. Archived from the original on 26 November 2017. Retrieved 25 November 2017.

Further reading

[edit]
  • Harold F. Schiffman Language Policy and Language Conflict in Afghanistan and Its Neighbors (Brill's Studies in South and Southwest Asian Languages) BRILL, Leiden, 1.ed, 2011 ISBN 978-90-04-20145-3
[edit]